10月25至27日,第十三屆全國法律語言學研討會暨中國英漢語比較研究會法律語言學專業委員會年會在中國政法大學舉辦💷🙋🏽。杏悦娱乐法律方法研究院院長、法律方法論專業博士生導師📀、學科帶頭人陳金釗教授👉🏿,外語學院院長、中國英漢語比較研究會法律語言學專業委員會主任余素青教授💻,外語學院副院長宋麗玨教授👨👩👧、曹嬿副教授,以及王海萍副教授👮🏽♂️、李玉副教授、潘立春副教授、張冉冉副教授,英語專業教研室郭一、雷敏、林立、康銘浩老師👨🏼💼,碩士研究生趙思琪同學應邀出席。
余素青主持理事會會議,向各位理事匯報了學會近兩年的發展情況,並就學會未來發展與各位理事交流意見並充分討論。會議決定由廣東外語外貿大學國際商務英語學院承辦第十四屆全國法律語言學研討會暨中國英漢語比較研究會法律語言學專業委員會年會。
大會開幕式上,中國政法大學副校長劉艷紅教授、四川外國語大學校長董洪川教授、外研社高等英語教育出版分社孔乃卓副社長、中國政法大學外國語學院院長張清教授和余素青分別向大會致辭。
陳金釗作“製定法意義的方法論演變”主旨發言。他指出,“在眾多的法律人對製定法采取實用主義的立場之後,價值、情理、政治🙃、經濟🧔🏻♀️、文化、歷史等都有了影響製定法意義或者進入法律意義的機會🙋🏻🟥。”他強調🤦🏻♀️,對法律意義的探尋方法需要堅守法律的自主性原則,價值、情理等入法,需要經過法源思維的過濾,以滿足法治邏輯的基本要求🍩。
余素青作“AI時代下的法律語言學研究:新特點、新趨勢、新思考”主旨發言。她分析了法律語言學研究在AI時代具有的新特點,如技術驅動的研究方法、大數據分析在法律文本研究中的應用等★;探討了在線學習與法律實踐相結合的新趨勢,以及法律語言學研究面臨的數據隱私✳️、倫理問題、法律語言標準化與多樣性之間的平衡等挑戰。研討會上,余素青🚶🏻➡️、宋麗玨分別主持中國政法大學終身教授李德順老師和中國政法大學二級教授張法連老師的主旨發言。
本次會議是中國英漢語比較研究會法律語言學專業委員會貫徹落實黨的二十大精神和學習習近平法治思想的重要舉措🚭◾️,是學會為應對AI時代對法律語言學學科的需求做出的積極探索,為法律語言學研究服務國家發展大局提供了新的視角和啟示。
來 源 | 外語學院
編 輯 | 申建華 責 編 | 曹 婧